28.10.11

Chocolate and banana semolina muffins

Шоколадно-банановый манник. Suklaa-banaani mannakeksit. Chocolate and banana semolina muffins.

26.10.11

О ярких красках

В магазинах вовсю продаются яркие гирлянды, нежные и блестящие ангелочки, статуэтки.. долго думала, как написать - Деда Мороза, Санта Клауса или Йоулупукки.. ну вы поняли :) Блоги пестрят фотографиями с вариантами декора новогоднего стола, новогодней гостиной, новогодних подарков; рукодельные - новогодними открытками. А у меня пока что рука поднялась только на изготовление белых бусин с синими снежинками) Не могу, не идёт, хочу оранжево-красно-жёлтую осень, хочу ярких красок, буйства цвета и звука! У меня даже почти вся пластика нужных цветов закончилась))
Хотя нужно отметить, что проект "Наш Новый Год" продвигается вполне успешно, как вы могли заметить. Но это и всё, не считая бусин со снежинками. Рано ещё для хора со свечками, для красно-зеленых венков и поиска подарков. Или нет?..

Серьги-листики. Пластика, фурнитура медного цвета, силиконовые стопперы.

Браслет. Пластика, нитки мулине, фурнитура.



Кулон. Пластика, вощёный шнур, белые пластмассовые бусины, акриловая краска, матовый лак, супер-клей. Скользящий узел. Кулон уже успел уйти в хорошие руки.
Серьги. Пластика, фурнитура.

Серьги. Пластика, пластмассовые бусины, фурнитура.
Кулон. Пластика, металлическое кольцо, вощёный шнур, фурнитура. Скользящий узел.

25.10.11

Наш Новый Год. Этап №3.


Мой матчбокс готов. Напоминаю, что в связи с большим количеством участников сроки немного изменились, и теперь нужно успеть пройти третий этап до 10 ноября. Если кто-то готов навёрстывать всё с нуля, то вам сюда :)

Посмотреть матчбоксы (точнее, кусочки матчбоксов) других участников.

23.10.11

Кулон. Kaulakoru. The pendant.

Тот же кулон с обратной стороны. Можно и так носить:) Sama kaulakoru toiselta puolelta, saa käyttää molemmilla tapoilla :) The same pendant from another side, should be used with both sides :)

Серьги. Korvakorut. The earrings.

Кулон. Kaulakoru. The pendant.

Кулон. Kaulakoru. The pendant.

С обратной стороны. Toiselta puolelta. From another side.

22.10.11

Two sauces

1. Соус к крекерам, чипсам, гренкам. К пиву. (Литовская кухня) 2. Соус "Посольский" (Советская кухня)   1. Kastike cracker-keksille, sipsille, paahtoleiville; oluen kanssa. (liettualainen keittotaito) 2. Suurlähettilään kastike (Neuvostoliiton keittotaito)   1. Sose for crackers, chips, toasts; for a beer. (Lithuanian cuisine) 2. Ambassador sauce (USSR cuisine)
Ру Почему бы не провести один дождливый выходной день на диване с интересным фильмом, снеками и домашним соусом? Тем более, что соусов у меня сегодня два :)

21.10.11

О кирпписах

Моя мама любит кирпписы. Это, по-русски говоря, блошиные рынки, или магазины подержанных товаров.

Каждый раз, когда она приезжает, мы делаем рейд по всем кирпписам (у нас в городе их на данный момент я насчитала семь, хотя ежедневно из них открыты лишь половина). Одна я практически никогда туда не хожу - не очень люблю их как магазины. А с мамой иногда ради любопытства заглядываю - скорее, как в музеи. Но иногда среди гор откровенного хлама (об этом - ниже) можно найти действительно хорошие и даже эксклюзивные вещи.

19.10.11

Шесть самых популярных кофейных напитков

Ру Давно лежал журнал с этой статьёй, я долго думала, как перерисовать эти чашечки с переводом компонентов на финский и английский, но в итоге вместо этого установила гаджет перевода от Гугла и оставила всё как есть :) По картинкам, конечно, нагляднее, но по описанию тоже вроде понятно.

Fi Nyt mulla on asenettu Googleen kääntjä (blogini oikealla puolella) ja toivottavasti on vähän mukavampi, koska ei aina on aikaa kääntämään postauksia tai kun olen laiska :) Mutta reseptit käännän vielä itse kuitenkin.

En Now I have Google translator in the right side of my blog and I hope that now is better to watch my blog with it. I still translate the recipes myself, but all things that I don't translate (if I have no time or when I'm lazy :) ) you can read in english or in any other language.


Статья взята из журнала Men's Health.

Шесть самых популярных кофейных напитков — что они из себя представляют, когда их пить, сколько и зачем.

ЭСПРЕССО
7-9 г свежемолотого кофе, через которые под давлением пропущены 30 мл кипящей воды. На настоящем эспрессо должна быть кремового цвета пенка (“крема”), и выпить его нужно сразу — эспрессо быстро остывает и теряет аромат.

МАКСИМАЛЬНАЯ ДНЕВНАЯ ДОЗА:  5 чашек

МАКИАТО
Эспрессо, сверху которого находится шапка из небольшого количества вспененного молока. Такой кофе лучше всего пить после обеда — он не мешает пищеварению, но не позволяет тебе начать клевать носом от сытной еды.

МАКСИМАЛЬНАЯ ДНЕВНАЯ ДОЗА: 5 чашек

МОККА
Эспрессо с горячим шоколадом и горячим молоком. За счет какао содержание кофеина в порции мокка на 20% больше, чем в эспрессо. Выпей, чтобы взбодриться после тренировки, — в одной чашке 10 г протеина.

МАКСИМАЛЬНАЯ ДНЕВНАЯ ДОЗА: 4 чашки

АМЕРИКАНО
1 часть эспрессо разбавлена 3 частями воды. Почему-то считается, что такой кофе менее крепкий, хотя в нем всего лишь больше воды. Точно так же ристретто (эспрессо, сваренный с 20 мл воды) ничуть не крепче обычного эспрессо.

МАКСИМАЛЬНАЯ ДНЕВНАЯ ДОЗА: 5 чашек

КАПУЧИНО
Эспрессо с горячим молоком, верхний слой которого взбит в пышную пену струей пара из кофемашины. В Италии — на родине капучино — это традиционный утренний напиток. Более того, считается, что после 12 капучино пьют только дураки и туристы.

МАКСИМАЛЬНАЯ ДНЕВНАЯ ДОЗА: 5 чашек

ЛАТТЕ
В отличие от капучино, в латте в два раза больше молока, а пенка сверху тоненькая или вообще отсутствует. В чашку сначала наливают горячее молоко, а потом добавляют кофе. Пей, если проголодаешься, — это самый сытный кофейный напиток.

МАКСИМАЛЬНАЯ ДНЕВНАЯ ДОЗА: 5 чашек

16.10.11

Pumpkin garden

Ру У меня в воображении возникла картина запущенного сада, с обилием зелени, разнообразных листьев и веток, вьющихся вокруг металлической ограды и скучивающихся друг над другом, и среди этой зелени были яркие пятна спелых тыкв. Что-то вроде этого, только сочнее:

Fi Olen kuvitellut vihreän puutarhan, jossa on paljon erilaisia pitkiä oksia ja lehtiä, jotka kasvaavat sinne ja tänne epäjärjestyksessä, lainehtivat aidon osien ympärillä ja keskellä on kurpitsia kuin kirkkaita tahria. Niin kuin tässä kuvassa, mutta kirkkaampi ja mehevämpi:

En I imagined a picture, there was a lot of green leafs and limbs that grow copiously and ornately, indulate arond the fence and there was ripe pumpkins at the centre as bright spots. Something like this, but more juicy:
 
Картинка из интернета, вышивка.

И вот, свилось-слепилось такое украшение:
Niin tuli sellainen kaulakoru:
Thus was made this pendant:


В работе использованы: полимерная глина Fimo soft, проволока, акриловая краска, матовый лак, металлическая фурнитура.   Tässä on käytetty: Fimo soft polymeerista savia, metallilanka, musta akryylinen askarteluväri, lakkaa päälle, metallisia osia.   I used here: Fimo soft polymer clay, metallic wire, black acrylic paint, lacquer, copper tone metallic accessories.
С этой работой я участвую в задании №11 "Свободное творчество", проводимом до 19 октября в блоге "Challenge for Clay".

Osallistun tämän korun kanssa "Vapaa luomistyö" tehtävässä "Challenge for clay" blogissa. Tehtävä on olemassa yhteentoista lokakuuta asti.

I'm participating with this pendant in the challenge "Free art" until 19 of October in the blog "Challenge for clay".

15.10.11

Apple-cranberry or apple-cowberry pie. My favourite recipes.

Пирог с яблоками и брусникой (можно заменить клюквой), рубрика "Избранные рецепты". Omena-puolukkapiirakka (tai omena-karpalopiirakka). Apple-cranberry or apple-red bilberry pie.

13.10.11

The heart posting

Собрала в этом посте всё простое с сердечками. Сделано всё из разных видов пластики, недавно, но не в один день. Подробности смотрите ниже (плюс под катом вы найдёте одну брошь, которой нет на этом фото).   Olen keränyt tässä postauksessa kaikki yksinkertaiset sydän-korut. Ne on tehty erilaisistä polymeerisavista äsken, mutta ei kaikki yhdellä päivällä. Katso alhalla kaikki seikat plus yksi rintaneula, jota ei ole tässä kuvassa.    I post here all simple jewellery with red hearts, all is made from different polymer clays recently, but not in the same day. Below watch the details and one brooch, which is no there in this picture.

10.10.11

Коллаж делала на скорую руку, поэтому прошу прощения за качество.. Ниже смотрим всё в подробностях! :) Alhaalla näkyy kaikki suurimmalla koolla! Watch all pictures in big size below!

Наш Новый год. Этап №2.

Ну я не знаю, как ещё так показать, чтобы было непонятно, что это :))
Эта вещь ;) сделана на втором этапе Новогодней игры.

9.10.11

Walking


Ру Вышла на улицу пройтись, увидела красивые ягодки, вернулась домой за фотоаппаратом, а там...

Fi Lähdin ulos kävelemään, näin kauniita marjoja, palasin kotiin ottamaan kameran, menin taas ulos ja siellä oli...

En I went to walk, saw pretty berries, came back home to take camera, went back to the street and there was..

5.10.11

Лимитированные коллекции Lush. Небольшой обзор.

Вчера в почтовом ящике было обнаружено почтовое извещение вместе с рекламным пакетом Ив Роше. Так как где-то месяц назад (не скажу точно, но уже давно) я сделала у них заказ, то сегодня пришла на почту в полной уверенности, что посылка - от них, но каково же было моё удивление, когда почтотётенька вручила мне посылку из Lush! Я зла на Ив Роше и собираюсь найти адрес электронной почты, куда можно писать гневные письма >:-(

А теперь о приятном! :)
Здесь я писала о товарах, исчезающих из ассортимента Lush, и заказала себе кое-что жизненно необходимое:


4.10.11

Я решила поучаствовать в задании "Хоровод из жёлтых листьев" от блога "Время идей" (приём работ до 20 октября включительно).
Работа, которую я сделала для этого задания - подвеска из самоотвердевающей полимерной глины Deco Carioca Art; в работе использованы акриловые краски, матовый водостойкий лак, хлопковые вощёные шнуры и металлическая фурнитура бронзового цвета. Застёжка - spring ring (Яндекс перевёл мне как "пружинное кольцо"), также имеется цепочка и скользящий узел для изменения длины шнура.

2.10.11

Finnish scones

Финские традиционные булочки. Korvapuustit. Finnish traditional scones.

Об автошколе

Этот пост в целом о том, как проходит обучение вождению в Финляндии. Если вы считаете, что здесь "многа букаф", то специально для вас я выделила курсивом те места, которые в принципе можно пропустить - там мои личные ощущения и разные мысли и догадки.
Я в числе рукодельниц, получивших приз-симпатию от блога "Уголок мастера", где ссылка на мой блог будет висеть до 31 декабря, и ещё - полезные бонусы :))
Большое спасибо организаторам акции!




*а вчера у меня был трудный день, расскажу завтра.. наверное..

PS: небольшой рецептик на десерт :)

Творожный десерт. Maitorahkajälkiruoka. Some quark dessert.

Ру Десерт: слой крошек печенек, слой творога с сахарной пудрой и сливками, снова слой крошек печенек и тд. Сверху положены мюсли и клубничка.

Fi Jälkiruoka: keksimurusten kerros, sitten maitorahkan kerros tomusokerin ja kerman kanssa, taas keksimurusten kerros jne. Ylhaalla on mysli ja mansikka.

En The dessert: the biscuit (cookies) crumbs layer, then the quark layer with a cream and a sugar powder, then again the biscuit (cookies) crumbs layer etc. There is muesli and the strawberry on the top.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...